Gaoṛī mājẖ mėhlā 4.
Āo sakẖī guṇ kāmaṇ karīhā jīo.
Mil sanṯ janā rang māṇih ralīā jīo.
Gur ḏīpak giān saḏā man balīā jīo.
Har ṯuṯẖai dẖul dẖul milīā jīo. ||1||
Merai man ṯan parem lagā har dẖole jīo.
Mai mele miṯar saṯgur vecẖole jīo.
Man ḏevāŉ sanṯā merā parabẖ mele jīo.
Har vitṛiahu saḏā gẖole jīo. ||2||
Vas mere piāriā vas mere goviḏā har kar kirpā man vas jīo.
Man cẖinḏiaṛā fal pāiā mere govinḏā gur pūrā vekẖ vigas jīo.
Har nām miliā sohāgaṇī mere govinḏā man anḏin anaḏ rahas jīo.
Har pāiaṛā vadbẖāgīī mere govinḏā niṯ lai lāhā man has jīo. ||3||
Har āp upāe har āpe vekẖai har āpe kārai lāiā jīo.
Ik kẖāvėh bakẖas ṯot na āvai iknā fakā pāiā jīo.
Ik rāje ṯakẖaṯ bahėh niṯ sukẖīe iknā bẖikẖ mangāiā jīo.
Sabẖ iko sabaḏ varaṯḏā mere goviḏā jan Nānak nām ḏẖiāiā jīo. ||4||2||28||66||
Gauri Majh 4th Guru.
Come fellow – maid, let us make virtues our charms.
Meeting the pious person, let us enjoy the peace and pleasure of Lord's love.
The lamp of the Guru – given Divine – Knowledge, ever, remains burning within my mind.
Being mightily pleased and moved with pity the Master has met me.
Within my mind and body love of the darling God is enshrined.
Satguru, the intercessor, has united me with my Friend.
I tender my mind to the Guru – saint, who causes me to meet my Master.
Unto God I am ever a sacrifice.
Dwell my Darling; dwell O Lord of Universe, O God, show mercy and do dwell witting my mind.
O my Master, I have obtained my heart desired boons and am transported by beholding the Perfect Guru.
The happy, brides receive God's Name, O my Lord, and in supreme bliss, night and day, remain happy in their mind.
Through great good luck, God is obtained, O my Lord and by ever, earning profit man remains laughing with joy.
God Himself creates, God Himself beholds and God Himself assigns work to the beings.
Some partake of Lord's bounties, which suffer no deficiency and some receive but a handful of corn.
Some sit on throne as kings and are, ever, happy and some Thou causest to beg for aims.
My Master of the world, everywhere thy order alone prevails. Servant Nanak meditates on Thy Name.
thoo thaakur thum pehi aradhaas
jeeo pindd sabh thaeree raas
thum maath pithaa ham baarik thaerae
thumaree kirapaa mehi sookh ghanaerae
koe n jaanai thumaraa anth
oochae thae oochaa bhagavanth
sagal samagree thumarai soothr dhaaree
thum thae hoe s aagiaakaaree
thumaree gath mith thum hee jaanee
naanak dhaas sadhaa kurabaanee |8|4|
You are our Lord and Master; to You, I offer this prayer.
This body and soul are all Your property.
You are our mother and father; we are Your children.
In Your Grace, there are so many joys!
No one knows Your limits.
O Highest of the High, Most Generous God,
the whole creation is strung on Your thread.
That which has come from You is under Your Command.
You alone know Your state and extent.
Nanak, Your slave, is forever a sacrifice. ||8||4||
Bilāval mėhlā 5 cẖẖanṯ
Ikoaŉkār saṯgur parsāḏ.
Mangal sāj bẖaiā parabẖ apnā gāiā rām.
Abẖināsī var suṇiā man upjiā cẖāiā rām.
Man parīṯ lāgai vadai bẖāgai kab milīai pūran paṯe.
Sėhje samāīai govinḏ pāīai ḏeh sakẖīe mohi maṯe.
Ḏin raiṇ ṯẖādẖī karao sevā parabẖ kavan jugṯī pāiā.
Binvanṯ Nānak karahu kirpā laihu mohi laṛ lāiā. ||1||
Bẖaiā samāhṛā har raṯan visāhā rām.
Kẖojī kẖoj laḏẖā har sanṯan pāhā rām.
Mile sanṯ piāre ḏaiā ḏẖāre kathėh akath bīcẖāro.
Ik cẖiṯ ik man ḏẖiāe suāmī lāe parīṯ piāro.
Kar joṛ parabẖ pėh kar binanṯī milai har jas lāhā.
Binvanṯ Nānak ḏās ṯerā merā parabẖ agam athāhā. ||2||
Sāhā atal gaṇiā pūran sanjogo rām.
Sukẖah samūh bẖaiā gaiā vijogo rām.
Mil sanṯ āe parabẖ ḏẖiāe baṇe acẖraj jāñīāŉ.
Mil ikaṯar hoe sahj dẖoe man parīṯ upjī māñīā.
Mil joṯ joṯī oṯ poṯī har nām sabẖ ras bẖogo.
Binvanṯ Nānak sabẖ sanṯ melī parabẖ karaṇ kāraṇ jogo. ||3||
Bẖavan suhāvṛā ḏẖaraṯ sabẖāgī rām.
Parabẖ gẖar āiaṛā gur cẖarṇī lāgī rām.
Gur cẖaraṇ lāgī sahj jāgī sagal icẖẖā punnīā.
Merī ās pūrī sanṯ ḏẖūrī har mile kanṯ vicẖẖunniā.
Ānanḏ anḏin vajėh vāje ahaŉ maṯ man kī ṯiāgī.
Binvanṯ Nānak saraṇ suāmī saṯsang liv lāgī. ||4||1||
Bilawal 5th Guru. Chhant.
There is but One God. By the True Guru's grace, He is obtained.
The occasion of rejoicing has come and I sing the praise of my Lord.
I have heard of my Imperishable Groom and joy has welled up within my mind.
My mind is in love. When shall I meet with my Perfect Groom, Through good destiny?
O my mate, so counsel thou me, that I may attain to the Lord of Universe and be easily absorbed in Him.
Day and night I stand and service my Lord. By what way can I obtain my Spouse?
Prays Nanak, have Thou mercy on me and attach me to Thine skirt, O Lord.
Joy has welled up as I have purchased the jewel of God.
Following the tracker has found the jewel with the saints.
The dear saints have mercifully met me and I now reflect upon the ineffable discourse of the Lord.
With single mindedness and one heart meditate I on God with love and affection.
With joined hands I pray to the Lord, "O God, bless me with the profit of Thy Praise".
Supplicates Nanak, I am Thine slave and thou art my Infinite and Unfathomable Lord.
Infallible is the date fixed for my union with the Lord.
I am wholly in peace and my separation from Him is ended.
The saints come in a body and contemplate the Lord. They form the wondrous members of the wedding party.
Gathering together they calmly arrive at the bride's residence and the bride's men welcome them with hearty love.
Like warp and woof the brides light blends with her Lord's light and all the persons partake of the Nectar of God's Name.
Supplicates Nanak, the saint has wholly united me with my Lord, who is potent to do all the deeds.
Beauteous is my home and blessed is my compound.
Repairing to the Guru's feet, my Lord has entered into my home.
Falling at the Guru's feet, I am awakened in peace and poise and all my desires are fulfilled.
With the dust of the saints feet, my hope is realised and after a long separation I have met with God. my Groom.
Night and day I abide in bliss and the celestial strain resounds. My mind's haughty intellect, I have renounced.
Supplicates Nanak, I have sought the Lord's refuge and in the saints society I am attuned to Him.
Dhan dhan raam daas gur jin siri-aa tinai savaari-aa
Pooree hoee karaamaat aap sirajanhaarai dhaari-aa
Sikhee atai sangatee paarbrahm kar namasakaari-aa
Atal athaa-o atol too tayraa ant na paaraavaari-aa
Jinee too sayvi-aa bhaa-o kar say tudh paar utaari-aa
Lab lobh kaam krodh mo maar kadhay tudh saparvaari-aa
Dhan so tayraa thaan hai sach tayraa paisakaari-aa
Naanak too lehanaa toohai gur amar too veechaari-aa
Gur dithaa taa man saadhaari-aa
Blessed, blessed is Guru Ram Das; the One who created You has also exalted You.
Perfect is Your miracle; the Creator has installed You on a throne.
Sikhs as well as all Conscious people recognize You because you manifest the Creator.
You are unchanging, unfathomable and immeasurable; You have no end or limitation.
Those who serve You with love are carried across the sea of existence.
The five obstacles of lust, anger, greed, pride and attachment: You have beaten them and driven them out.
Blessed is Your realm, and True is Your magnificent glory.
You are Nanak, You are Angad, and You are Amar Daas;
When I recognize You, my soul is comforted.